Tartışma:Uzay araştırmaları

Sayfa içeriği diğer dillerde desteklenmemektedir.
Vikipedi, özgür ansiklopedi

Maddenin ingilizcesi Space exploration olarak geçiyor. Bunu uzay araştırmaları veya uzay keşfi olarak çevirebiliriz sanırım ama ikilemde kaldım. Sizce Space exploration tam çevirisi nedir? Başta uzay araştırmaları karşılar diye düşündüm ama sonra ingilizce wikipedia'da Space research diye ayrı bir başlık gördüm. Space research de uzay araştırmaları manasına gelebiliyor. Bir de uzay bilimleri var. Var da var yani. Kısaca Space exploration için uygun bir çeviri önerir misiniz? Uzay araştırmaları mı uzay keşfi mi yoksa başka bir şey mi? Wiki Wiki Baba (mesaj) 18:44, 28 Nisan 2012 (UTC)

Merhaba. Ben de tam bu konuda yazacaktım. Space exploration için Uzayın keşfi, Space research içinse Uzay araştırmaları daha uygun olacaktır diye düşünüyorum. Sizin için de uygunsa bu maddeyi "Uzayın keşfi" makalesine taşımak istiyorum. "Uzay araştırmaları" makalesini de Space research makalesinden çevirerek uygun bir zamanda ekleyeceğim. İyi çalışmalar.--guyver 23:28, 11 Ocak 2016 (UTC)