Tartışma:Barnabas İncili

Sayfa içeriği diğer dillerde desteklenmemektedir.
Vikipedi, özgür ansiklopedi
Vikiproje Hristiyanlık (B-sınıf, Az-önem)
VikiProje simgesi Bu madde, Vikipedi'deki Hristiyanlık maddelerini geliştirmek amacıyla oluşturulan Vikiproje Hristiyanlık kapsamındadır. Eğer projeye katılmak isterseniz, bu sayfaya bağlı değişiklikler yapabilir veya katılabileceğiniz ve tartışabileceğiniz proje sayfasını ziyaret edebilirsiniz.
 B  Bu madde B-sınıf olarak değerlendirilmiştir.
 Az  Bu madde Az-önemli olarak değerlendirilmiştir.
 
Vikiproje İslam (B-sınıf, Orta-önem)
VikiProje simgesi Bu madde, Vikipedi'deki İslam maddelerini geliştirmek amacıyla oluşturulan Vikiproje İslam kapsamındadır. Eğer projeye katılmak isterseniz, bu sayfaya bağlı değişiklikler yapabilir veya katılabileceğiniz ve tartışabileceğiniz proje sayfasını ziyaret edebilirsiniz. İş birliğine katılarak da projeye katkıda bulunabilirsiniz.
 B  Bu madde B-sınıf olarak değerlendirilmiştir.
 Orta  Bu madde Orta-önemli olarak değerlendirilmiştir.
 

Barnabas incili'nin sahteliğine dair verilen bilgiler kimleri neden rahatsız ediyorda sürekli değiştirerek bilgileri siliyorlar anlamıyorum,eğer gerçekler canınızı acıtıyorsa silmeyin yada antitezle gelin,Barnabas incili'nin doğru olduğuna dair kanıt sununBu imzasız yazı Bwsnjak (mesajkatkılar) tarafından eklenmiştir.


Barnabas incili şu anda var olan bir kitaptır siz kanıt kanıt getirin.Bu imzasız yazı Blackwhite79 (mesajkatkılar) tarafından eklenmiştir.

ben barnabas incili yok demiyorum,fakat kitabın içeriğinin tamamen sahtekarlık üzerine kurulu olduğunu belirtiyorum,ve bunun kanıtlarını sunuyorum,inanmıyorsanız araştırabilirsiniz sizdeBu imzasız yazı 213.74.235.3 (mesajkatkılar) tarafından eklenmiştir.

sahtekarlık kanıtlarını sunun o zaman.Bu imzasız yazı Blackwhite79 (mesajkatkılar) tarafından eklenmiştir.

Ben ne diyorum,kitabın içeriğini inceleyin,benim yazdıklarımı aynı şekilde göreceksiniz.ben zaten kanıt sunuyorum buyrun okuyun kitabı,kanıt kitabın kendisi.ama siz inatla silmeye devam ediyorsunuz,zaten amacınız belli.Bu imzasız yazı 217.131.158.207 (mesajkatkılar) tarafından eklenmiştir.

Kanıtı olmadan içeriği değiştirmekle asıl sizin amacınız ortaya çıkmış oluyor.Bu imzasız yazı Blackwhite79 (mesajkatkılar) tarafından eklenmiştir.

Bizim kanıt sürme gibi bir gerekliliğimiz yok. İncili okuma gibi de bir zorunluluğumuz yok. Bir iddia ile gelen sizsiniz, sizin bizi ikna etmeniz gerek... Eğer iddialarınız hakkında kaynak verebilecekseniz ekleyin. Ama eğer kaynaksız ise İddialar diye alt başlık açarak iddianızı oraya ekleyebilirsiniz. Vikipedi sizin gibi binlerce kişi tarafından her gün binlerce kez girilen kaynaksız bilgi sayesinde tarafsızlığını yitirmekte zaten. Kaynak konusunda Vikipedi'nin verecek tavizi yoktur. Tarafsız ve geçerli bir kaynaktan alıyorsanız iddianız hakkındaki gücü ekleyin. Eğer kaynağınız yoksa asıl sizin amacınız ortaya çıkmış oluyor.
Özet: Eklemek istediğiniz bilgiyi kaynaksız ise İddialar başlığı açarak oraya ekleyin. Diğer durumlarda eklediğiniz bilgi silinecektir. Her gün bin kez ekleseniz de bin kez silinecektir. Israr etmeyin.
Ekleme: Asıl yazılması gerekeni yazmamışım. Eğer direkt olarak İncil'den bölümler ekleyecekseniz o bölümün cümlesini yazdıktan sonra hangi sayfa hangi bölüm olduğu bilgisini falan da ekleyin.--cobija 18:43, 19 Nisan 2011 (UTC)

Tekrar ediyorum lütfen tartışma yaratacağınıza kanıt getirin.Bu imzasız yazı Blackwhite79 (mesajkatkılar) tarafından eklenmiştir.

  • Barnabas İncili tarihçiler tarafından genel olarak itibar görmez. Müslümanlar tarafından yazıldığı gayet açıktır. Direk islamı överek başlar ve tüm kitap boyuncada bunu sürdürür. Başka hiç bir kitapta bu kadar atıf bulamazsınız. Tarihte bir çok sahte belge mevcuttur, bu da onlardan birisi.

Ayrıca müslümanlar arasında da itibar görmez. Müslüman biri tarafından desteklenmesi yanlıştır. Çünkü Muhammed'ten "Mesih" diye bahsetmektedir. Oysa kuran "Mesih" sıfatını İsa için kullanır. Barnabas incili kuranlada çelişir. Eğer bu kitabın doğruluğunu iddia ediyorsanız kuranı yalanlamanız gerekir. Neredeyse tüm dünya bunun uydurma olduğu konusunda hem fikirdir. Ve ispanya da yaşayan müslümanlarca yazıldığı düşünülmektedir. Maddenin bu şekilde kalmasına karşıyım. En kısa zamanda düzenlemeyi umuyorum. Cobija'nın belirttiği gibi "doğru olduğu" iddia ediliyorsa kaynak getirmek zorunda olan karşı taraftır. --Tiqra 23:23, 20 Nisan 2011 (UTC)

  • Barnaba İncilinin Müslümanlar tarafından yazıldığını, tarihçiler tarafından itibar görmediğini iddia ediyorsunuz. Oysa Decretum Glasianum da (M.S.496)Barnaba İncilinden de bahsedilerek yasaklanan kitap ve anlatılar için buyrultunun sonunda şöyle yazılmaktadır: "Bunları, sadece red etmekle yetinmeyerek, Roma Katolik Kilisesi'nden bunları tamamen soyutlayarak uzaklaştırıyoruz öyle ki; yazarları ve takipçileri dönüşü olmayan aforoz prangasıyla sonsuza dek lanetli olacaklar!" Bu belge Hristiyanlara aittir Müslümanlara değil, İznik Konsülü(M.S 325), Decretum Glasianum (M.S.496), Muhammed Sallalahu Aleyhi ve Sellem'in doğum tarihi ise M.S.571 dir. Bu da bu kitabın Müslümanlar tarafından yazıldığı iddiasını çürütmeye yeter de artar. Tarihçilerin ciddiye almaması konusuna gelince İznik Konsülü ve Decretum Glasianum gibi Hristiyan tarihi kaynaklarını hangi tarihçi ciddiye almayacak şaşarım. Hıristiyanların rediyelerinin dayanağı olan İtalyanca nüsha 14.Y.Y.'a aittir doğru, ama değişik dönemlerde bulunan ve İsa Aleyhis Selam'ın dili olan Aramice yazılmış 1500 yıl ve daha eski(Kıbrıs'ta Barnabas'ın mezarında bulunan) nüshaları yok sayarak yapılan bu reddiyeler gayrı ciddi, bilimsellikten uzak ve insanları aldatmaya yönelik karalamalardan ibarettir. Muhammed Mahmud SAÇI (mesaj) 12:49, 13 Eylül 2012 (UTC)
  • Ekeleme olarak "asıl adı yusuf olan barnabas" kelimesi başlı başına yanlış ve komiktir. Banabas diye havaris bulunmadığından kitabı meşru göstermek için söylenen bir yalandır.Bu imzasız yazı Tiqra (mesajkatkılar) tarafından eklenmiştir.
  • Lütfen artık size cevap vermeyeceğim deliliniz yok kendi fikirlerinizle kabul ettiremeye çalışıyorsunuz.Bu imzasız yazı Blackwhite79 (mesajkatkılar) tarafından eklenmiştir.
  • Öncelikle tartışma usulü ve kanıt sunma konuları hakkında bir şeyler öğrenmenizi tavsiye ederim. Barnabas incili tamamen tartışmalı bir konudur ayrıca dünyanın büyük çoğunluğu bunun uydurma olduğu konusunda hemfikirdir. Bu noktada karşı taraftan kanıt istemek saçmalıktır. Kanıt ve kaynak göstermek zorunda olan bunun doğru olduğunu iddia eden taraftır. Lütfen biraz mantıklı olalım. --Tiqra 21:53, 24 Nisan 2011 (UTC)
  • İznik Konsili'nin toplanmasından çıkan karar doğrultusunda teslis inancı resmîyetleştirilip Katolik Kilisesi için o ana kadar yazılan üçyüz farklı İncil'den sadece teslis inancını benimseyen dört tanesi kullanılmak üzere seçilerek diğer bütün İncillerin yok edilmesi kararı verilmiştir

Bu maddenin taraflı şablonuyla etiketlenmesini yada yukarıda verilen bilgide bir düzeltme yapılmasını talep ediyorum.Resmen Hristiyanlığın kutsal kitabı'nın değiştirildiği iddia ediliyor ve bunu kimse kanıtlayamamışken sanki kanıtlanmış,bilinen bir gerçekmiş gibi anlatılıyor.Neymiş üçyüz farklı İncilmiş bu nasıl bir hakarettir bir dine ? Bu asılsız ve saçma iddiaları ya kanıtlayın,ya taraflı olarak etiketleyin yada değiştirin ve bunun bir iddia olduğunu bununla birlikte kanıtlanamadığını belirtin. --Bwsnjak 18:54, 17 Mayıs 2011 (UTC)

Aslında sadece gülmek geliyor insanın elinden kardeşlerim. Düşünün bi dünyanın en önde gelen tarih profesörleri bile en eski nüshası 16. yüzyıla ait olan sözde incilin hiç bir geçerliliği olmadığını savunsun, bazılarıda burda gelip bizi ikna edin desin. Varmı böyle bir trajikomik durum başka bir yerde? Bu sözde incilin Müslüman tarihçiler tarafından bile geçerliliği olmadığı söylenirken burda birilerine kanıt sunmak zorunda depiliz. İsim vermek gerekirse dünyaca ünlü tarihçi Abbas El Akkad bunlara verilebilecek en güzel örneklerden bir tanesidir. En önemli ayrıntılardan bir tanesi tabikide Mesih döneminde yaşamış olan Barnabas ile 16. yüzyıla denk gelen barnabasın karıştırılmasıdır. Son olarakta müslümanlar eger Barnabas incilinin gerçekliğini savunacaklarsa o zaman kendi kendilerine yanlışa düşmüş olurlar çünkü Barnabas incili ile Kuran arasında çelişkiler vardır! Saygılarımla Yorgokasapoglu 09:49, 13 Temmuz 2011 (UTC)Doulos Kiriou

  • Hiçbir müslüman, Barnabas İncili'nin Kuran-ı Kerim'le birebir örtüştüğünü söylemiyor. Barnabas İncili'nin özel önemi Hz. Muhammed (SAV)'den haber vermesidir. Bu İncil'i ilginç kılan bu.
  • Diğer ilginç özelliği de teslise (üçlemeye) yer vermemesidir.

islamı kanıtlama dürtüsüyle uydurulmuştur.88.231.33.57 22:28, 2 Aralık 2012 (UTC)

bazıları barnabas incilinde bazı çelişkilerin olduğundan bahsetmektedir.[kaynağı değiştir]

KURAN-I KERİM'DE İsa'nın mesih kelimesiyle birlikte sıfatlandırılması tam olarak açıklanamamıştır. Mesih derken ALLAH'ın İsrail oğullarına vaadettiği sözden mi(özel olarak onlara ait bir mesih mi), İsa'nın göğe yükseltilip insanlara tekrar gönderileceği ve insanları hak olan dine yönelteceğinden mi, HZ. Muhammed'den sonra kapanan peygamberlik devrinin son bulmasından (yeni bir peygamberin gönderilmeyeceğinden İsa'ya tekrar görev verilmesi) sonra oluşan kötü bir dönemde bir kurtarıcı mı... En doğrusunu ALLAH bilir. Lakin isa'nın ben mesih değilim demesi KURAN-I KERİM ile çelişmez Gözden kaçırılmaması veya unutulmaması gereken bir durum var. Kıyamet alametlerinden mesih ile ilgili bir belirti var. Mesihin bir belirtiside mesih ben mesihim demeyecektir.46.1.53.165 20:17, 27 Eylül 2011 (UTC)

musevilik, hiristiyanlık ve islam dinleri elbette uydurma dinler değildir. bu dinlerin içinde pek çok kıssa birbiriyle örtüşür. örneğin adem ile havva, nuhun gemisi, ibrahim peygamber ve daha bir sürü benzer olaylar örtüşüyor. Bu tesadüf olamaz. öyleyse söyleyeceğiniz şey hz. muhammed sahte bir peygamberdi ve hiristiyanlıkla museviliği birleştirdi. birazda kendinden bir şeyler kattı bir din yarattı. o zaman onun mucizeleride sihir di sanırım. bir mucizesi ayı ikiye bölmekti bu eğer sihirse bir göz yanılgısı olmalı yada böyle bir olay hiç yaşanmadı diyebilirsiniz. gidip aya göz yanılgısı mı yoksa gerçek mi bi bakın. yarılma izi varmı araştırın buna hiristiyan arkadaşların gücü yeter. Bu bence çok önemli. çünkü varlığımızın sebebi dindir. ve museviler derki müslümanlar ve hiristiyanlar cehennemliktir. hiristiyanlar derki müslümanlar ve museviler cehennemliktir. müslümanlar derki museviler ve hiristiyanlar cehennemliktir. Kimin inancı doğru, üçü birden doğru olamaz. Ve bu araştırılmaya ve tartışmaya değmez mi. Ama insan gözüyle görsede ikna olmaz. Zaten zor inanır inandımı da zor inancından döner. çünkü insan kibirlidir. Benimki doğrudur der. Halbuki çevresi ne derse o da onu destekler. Kendi bildiğinden değil yani. bir de ayet vermeliyim teblik dinimin emri kızmassınız umarım... De ki: "Ey Kitap Ehli, bizimle sizin aranızda müşterek (olan) bir kelimeye (tevhide) gelin. Allah'tan başkasına kulluk etmeyelim, O'na hiçbir şeyi ortak koşmayalım ve Allah'ı bırakıp bir kısmımız (diğer) bir kısmımızı Rabler edinmeyelim."... (Al-i İmran Suresi, 64)Bu imzasız yazı 46.1.43.161 (mesajkatkılar) tarafından eklenmiştir.

  • ayrıca kıbrısta bulunduğunu ve bulunduğu mezarın fotoğrafını çeken türk gazeteciyi 1 hafta sonra öldürdüklerini de belirtmeliyiz. Bu imzasız yazı 85.100.24.53 (mesajkatkılar) tarafından eklenmiştir.
Maddeye yapılan yorum buraya taşınmıştır.--i.e. msj 10:33, 1 Mart 2012 (UTC)

Metindeki Net Hatalar[kaynağı değiştir]

Bu safsatanın 15. yüzyılda bir İtalyan tarafından yazıldığı kesinken başlığın taraflı kaynaklardan alınan kısmıyla Wikipedia' da yayında olması utanç vericidir. Barnabas incili okunursa görülür ki İsrail coğrafyasına hiç hakim olmayan birisi tarafından yazılmıştır.

Barnabas’ın bizi hayrete düşüren ilk hatası, Nasıra ve Kudüs şehirlerinin bir göl ya da deniz kıyısında bulunduğunu sanmasıdır. Bilindiği gibi Hz. İsâ’nın büyüdüğü Nasıra kenti, en yakın göl olan Celile gölünden 25 kilometre kadar uzaklıkta ve 600 metre kadar yükseklikte bulunmaktadır. Kudüs ise, en yakın göle (Ölü Denizinden) 23 kilometre kadar uzaklıkta, ve 811 metre yükseklikte bulunmaktadır. Ama Barnabas’ın 20. bölümüne göre, “İsâ Galile denizine gitti ve bir gemiye binerek Nasıra’ya doğru yola çıktı... Nasıra kentine gelince denizciler, İsâ ne yaptıysa hepsini yaydılar.”8 Dahası var. 151. bölüme göre Hz. İsâ’nın bindiği gemi Nasıra “limanından” (!) çıkıp uzaklaşıyormuş. Bu gemi yolculuğu nerede son buluyormuş? Kudüs’te!! Bölüm 152’de şunları okuyoruz, “İsâ Kudüs’e gelip de...”9 Anlaşılan, Barnabas’a göre Nasıra’dan Kudüs’e gemiyle gidilebilir! Bir gemiye binip Ankara’dan Adana’ya gittim” demesi

gibi... Barnabas kitabında bu aynı problem mevcuttur.

--Bilnur (mesaj) 00:32, 10 Şubat 2014 (UTC)

burada barnabas incili'ndeki metinlerin doğruluğu, yanlışlığı tartışılmıyor. maddede, konuya ilişkin kayda değer bütün iddialara kaynak verilerek yer veriliyor. tartışma sayfalarını bu yönde kullanır, 'utanç verici' gibi ifadelere yer vermezseniz seviniriz. --kibele 07:51, 10 Şubat 2014 (UTC)

İngilizce Wikipedia[kaynağı değiştir]

İngilizce Wikipedia'daki Gospel of Barnabas maddesi okunduğunda Türkçe Vikipedi'deki maddenin şu anki halinin savunulamaz olduğu kolaylıkla görülebilir. Temel konuları kısa başlıklar halinde yazayım. İsteyen kaynaklar için Wikipedia'ya bakabilir.

1. Bu incil konuyla ilgili akademisyenlerin büyük çoğunluğu tarafından sahih kabul edilmiyor. Konuyla ilgili tartışmalara yer verilebilir ama madde bu genel kanaati yansıtacak şekilde düzenlenmeli.

2. 6. yüzyıldan kalma Decretum Gelasianum'da (Glasianum değil) geçen Barnabas İncili'yle ilgili hiçbir bilgimiz yok. Dolayısıyla o incilin şu anda elimizde bulunan Barnabas İncili'yle aynı olduğunu ve elimizdeki incilin en az 6. yüzyıldan kalma olduğunu iddia edebilecek durumda değiliz.

3. Bilnur'un söylemek istediği şeyi Kibele anlamamış. Bilnur'un bahsettiği hatalar İsa'nın döneminde Filistin'de yaşayan birinin yapamayacağı türden hatalar. İncil yazarının bu hataları yapmış olması incilin sahih olamayacağını gösteriyor.

4. Kibele maddedeki bütün iddialara kaynak gösteriliyor demiş ama gösterilen kaynaklar bir gazete haberiyle akademik olmayan bir kitaptan ibaret. Bunlar güvenilir kaynaklar değil. Güvenilir kaynakların ne olduğu Wikipedia'daki maddeden görülebilir. --176.238.156.177 23:30, 16 Nisan 2014 (UTC)

Gerçek Barnabas, 1. Yüzyılda yaşamış, tahsilli bir insandı. İsa’nın havarileri asıl adı Yusuf (yaygın bir isim) olmasına ramen “yüreklendirme oğlu” anlamına gelen “Barnabas” lakabını takmışlardı. İsa’nın havarileri tarafından yüreklendirme ve destekleme vasıflarıyla tanınan ve çok sevilen, kutsal bir insandı. İncil’de Barnabas’ın ilk kiliseye verdiği hizmetlerden sevgi ve saygıyla bahsedilir.

“Barnabas İncili” olarak tanıtılan kitapta gerçek Barnabas’ın yapması mümkün olmayan tarih ve coğrafya hataları göze çarpar… Kullanılan sözcükler ve terimler dil uzmanları tarafından incelendiğinde, 15. yüzyıla ait olduğu kanıtlanmıştır. 17. Yüzyıla kadar hiçbir yazar bu eserden söz etmemiş ve aktarma yapmamıştır. Orta çağda Fra Marino isimli Hıristiyanlıktan Müslümanlığa geçmiş olan bir keşiş tarafından yazıldığı tahmin edilmektedir. Aşağıda “Barnabas İncili” olduğu iddia edilen kitapta olan hataların sadece bazıları yazılmıştır. Bu kadar ciddi hataları Fra Marino gibi mevzu bahis dönemi bilmeyen ve coğrafi bölgeyi görmemiş bir kişinin yapması normal karşılanabilir, ancak gerçek Barnabas’ın yapması imkansızdır.

Hatalardan bazı örnekler:

-151. Bölüme göre İsa’nın gemi yolculuğu Nasıra limanından başlamış, ve gemi Kudüs’e kadar gitmiştir. Oysa Nasıra ve Kudüs denizle ulaşılan yerler değildir. “Ankara’dan Konya’ya gemiyle gitti” demek gibi, bölge coğrafyasından haberi olmayan bir insanın yapacağı bir yazım hatasıdır. Gerçek Barnabas tahsilli olmanın yanında bölgenin insanıydı ve bizim “Ankara’dan Konya’ya gemiyle gitti” dememiz kadar ciddi bir coğrafya hatası yapmazdı.

-119. Bölümde “Barnabas İncili” nin yazarı “şekerden” bahsediyor. Oysa şeker bu bölgeye 7. Yüzyılda Müslüman Araplar tarafından getirilmiş olup gerçek Barnabas’ın yaşadığı bölgede o zaman diliminde bilinmezdi. -54. Bölümde “60 minuti” ye bölünen bir “altın dinardan” söz ediliyor. Oysa İsa ve gerçek Barnabas’ın yaşadığı dönemde dinar altından değil, gümüşten yapılmıştı. “Minuti” diye bir para birimiyse henüz keşvedilmemişti. “Minuti” denen para birimi ancak MS 575 yılında ortaya çıkmış, üstelik İsa ve Barnabas’ın bulunduğu Roma İmparatorluğunda değil İspanya’da kullanılmıştır.

-121. Bölümde tarif edilen bir mahkeme işlemi ancak orta çağda ortaya çıkmış bir yöntemdi. İsa ve Barnabas’ın yaşadığı dönemde bu işlem yoktu.

-“Barnabas İncilinde” Dante’nin şiirlerinden bir çok aktarma mevcuttur. Ancak Dante MS 1300 yıllarında yazmıştı! Bu örnekler çoğaltılabilir…

“Barnabas İncili” Kutsal Kitap’la çelişmekle kalmaz, Kur’an-ı Kerim’le de çelişen bir sahte kitaptır. Örneğin, Kur’an-ı Kerim’e a göre yedi gök vardır. Barnabas İnciline göre göklerin sayısı 9 dur ki bu da Dante’nin eserlerinden aktarılmıştır…

(Wickwire, 1999, Dante, Epyean, bölüm 178) (Wickwire, 1999, sf 330-339, R. Benson, İncil-i Barnaba, Bilimsel bir araştırma)

Müslümanların Barnabas İncili'ne yaklaşımı[kaynağı değiştir]

Müslümanların Barnabas İncilini kabul etmemeleri için birkaç geçerli sebep mevcuttur. Bunların başında şüphesiz Barnabas İncilinde yazılı olan bazı öğretilerin (örneğin, Mesih’in kimliği) Kur’an ile çelişmesi gelmektedir. Bu çelişkilerin büyük bir çoğunluğu daha önce dile getirildiği için ben onlara yeniden değinmeyeceğim. Benim dikkat çekmek istediğim nokta bazı Müslüman ilahiyatçıların Barnabas İncilini savunurken etik olmaktan vazgeçtikleri ve çifte standart uygulayıp adaletsizlik yaptıkları gerçeğidir. Bu kişiler İncil kelimesinin aslında "İsa isimli bir İslam peygamberine gökten vahiy yoluyla indirilmiş bir kitap" olduğuna inandıkları için Kilisenin kabul ettiği İncilleri kabul etmezler ve bu dört İncilin insanlar tarafından yazılmış oldukları için gerçek İncil olamayacaklarını söylerler. Buna karşın aynı kişiler Barnabas ismindeki bir insan tarafından yazıldığı savunulan bir metni gerçek İncil olarak görmekte ve ona güvenebilmektedirler.

Aslında İslam’ın Barnabas İncili denen metni gerçek ve güvenilir kabul etmesi imkansızdır; zira Kur’an’a göre bir havarinin İncil yazması söz konusu olmamıştır. Havarilerin Yeshua ile ilgili gerçekleri yazıya geçirip buna İncil ismini vermeleri sadece Hıristiyan geleneğine ve İncil kelimesinin Hıristiyanlıktaki yorumlanma biçimine uygundur. Barnabas İncilini yazan kişi ise İslam’ın bu konuda farklı bir yorum getirdiğini tam olarak algılayamadığı için Hıristiyanlıktaki İncil yazma geleneği ile İslam öğretilerini birleştirme yöntemini denemiştir. Bunu yaparken de bölünmüş bir ruh haline sahip olarak bazen İncil kelimesini Kur’an kelimesinin özdeşi olarak görmüş, bazen de Hıristiyan geleneğindeki şekliyle yorumlamıştır. Kıysalamak gerekirse: Bunun üzerine, Allah cevaplayacak : «Kimlerdir bu üç şahit?» Sonra, Musa diyecek : «Bana verdiğin kitab ilkidir»; ve Davud diyecek: «Bana verdiğin kitab ikincisidir»; ve size konuşan diyecek : «Rabb (ım), şeytan tarafından aldatılan tüm dünya, benim senin oğlun ve yoldaşın olduğumu söyledi ve fakat, bana verdiğin kitab, gerçekte benim senin kulun olduğumu söylüyordu; ve bu kitab, «Bana verdiğin kitap da böyle der, ey Rabb (im).» (55. bap)

Ve, İsa bu (satırlar) ı yazana dönüp dedi: «Bak Barnabas, benim dünyada kalışım süresince tüm olup bitenlerle ilgili olarak benim İncil'imi elbette yazmalısın. (221. bap) Bazı Müslümanlar ise Barnabas İncilinin gerçek İncil olmadığını sadece ondan kalan bazı gerçekleri yansıttığı için güvenilir olduğunu savunmaktadırlar. Bu tür bir düşünceye sahip Müslümanlara sorulması gereken soru ise "Allah’tan geldiği varsayılan İncil" adlı kitabın korunamamasına ve yok olup gitmesine karşın, Barnabas adlı bir insan tarafından yazılan bir İncil metninin günümüze niçin ve nasıl eksiksiz bir biçimde ulaştığıdır. İslam'a göre Allah mı daha güçlüdür yoksa Barnabas mı? Barnabas’ın İncili günümüze ulaştığı için Barnabas’ın Allah’dan daha üstün olup olmadığı sorusu Müslümanlara sık sık sorulmalıdır.

çok korkuyorsun nedense bu Barnabastan. müslümanların bu tarz kitaplara da ne açıdan baktığını da gram anlamış değilsin. 176.219.143.246 04.12, 30 Aralık 2021 (UTC)[yanıtla]

Bilim Açısından Barnabas İncili[kaynağı değiştir]

‘Barnaba İncili’ birçok uzman tarafından otantikliği reddedilen, genellikle 16. yy.da İspanyolca ve/veya İtalyanca olarak yazıldığı kabul edilen sahte bir ‘İncil’dir. Bu ‘İncil’ dört kanonik Müjde’nin toplamı kadar uzundur (222 bölüm). İçeriği de, bu dört Müjde’den alınıp Hıristiyanlık hakkındaki İslâmi görüşü onaylamak için harmanlanan anlatılardan oluşmaktadır.

‘Barnaba İncili’nden en erken bahis, İbrahim al-Taybili tarafından 1634’te Tunus’ta yazılmış olup Madrid’te saklanan BNM MS 9653 sayılı Moriscolar’a ait bir el yazmasında bulunmaktadır. Ayrıca 6. yy.a ait Decretum Gelasianum (Gelasian Fermanı) ve 7. yy.a ait List of the Sixty Books (Altmış Kitap Listesi) belgelerinde de “Barnaba’ya göre” bir apokrif İncil’den söz edilmektedir. Ne var ki, bu iki belgede söz konusu İncil’in neye benzediğine dair hiçbir ipucu verilmemektedir. Dolayısıyla 16. yy.a ait ‘Barnaba İncili’ ile aynı eser olup olmadığını tespit etmek imkânsızdır.

Diğer taraftan bu ‘İncil’, 2. yy.da İskenderiye’de yazılmış olan “Barna­ba Mektubu” veya 431’den sonra Kıbrıs’ta kaleme alınmış olan “Barnaba İşleri” apokrifi ile karıştırılmamalıdır. Kaldı ki, yazı üslubu ve içerik itibarıyla “Barnaba Mektubu” ile ‘Barnaba İncili’ de birbirleriyle uyuşmamaktadır. En basitinden; biri sünnetin gereksiz olduğunu savunurken diğeri gerekli kılmaktadır.

1986’da Hakkâri yakınlarında bu İncil’in eski bir Süryanice nüshası bulunduğu iddia edildi. Ancak hemen sonrasında, el yazmasının aslında kanonik Kutsal Kitap’ın Süryanice bir nüshası olduğu tespit edildi. Kitabın başlığı Süryanice/Aramicede şöyledir: “Shimmit maran paish kteewa aha ktawa al idateh d-rabbaneh d-dera illaya b-ninweh b’sheeta d-alpa w-khamshamma d-maran’. Türkçesiyle: ‘Yüce Rabbin İsmiyle, bu kitap Ninova’da ki manastırın rahipleri tarafından Rabbimizin 1500 senesinde yazılmıştır.” Birinci Yüzyıl yazıtları deri kitap halinde değil papirüs ruloları olarak yazılmaktaydı ve resim bulundurmuyorlardı, dolaysıyla bu kitabı mevcut İncil’den daha erken bir döneme dayatmak imkansızdır. Barnabas İnciline dönecek olursak, orijinal olmadığını gösteren hataları şu şekilde sıralayabiliriz:

(1) MEKAN VE TARİH HATALARI:

A. İsa’nın Pontius Pilatus yönetimi sırasında doğduğunu, onun yönetimi sırasında da yargılandığını yazmaktadır (3 ile 217.böl.). Ancak Romalı vali, hem Luka 3:1’e, hem Josephus’a, hem de Romalı tarihçilere göre Tiberius yönetimi sırasında İ.S. 26 yılında göreve başladı.

B. ‘Barnaba İncili’nde İsa, Celile denizinden Nasıra’ya varırken tasvir edilmektedir (20-21. bölüm). Ama Nasıra 600 metrelik rakımla Celile denizinden 25 km.lik uzaklıktadır. Kudüs’ü de göl kenarında gösterir (151-152. böl.), ama 811 metrelik rakımla Ölü Deniz’den 23 km. uzaklıktadır.

C. Adem ile Havva’nın elma yediklerini söyler (40. böl). Ne var ki, Tevrat “iyi ile kötüyü bilme meyvesi”nden söz der. Bu hata, hem ‘elma’ hem de ‘kötülük’ için İncil’in Latince çevirisinde kullanılan ‘malum’ kelimesinin karıştırılmasından kaynaklanır.

D. İsa’dan “Jesu Cristo” (İsa Mesih) olarak söz eder; aynı zamanda İsa, “Ben Mesih değilim” derken görülür (42. böl.).

E. 50. bölümde ‘minuta’dan, altın dinar’ın bir alt para birimi olarak söz eder. Hâlbuki Roma İmparatorluğu’nda dinar gümüştendi; ‘minuta’ ise İspanya’da yüzyıllar sonra kullanılan bir para birimidir.

F. ‘Lütuf Yılı’ (jubilee) her 100 yılda bir kutlanır der (82. böl.). Hâlbuki Tevrat’a göre her 50 yılda bir kutlanır (Lev.25). Yazar, Lütuf Yılı’nın (jubilee) her 100 yılda bir kutlanmasını emreden Papa VIII. Boniface’nin 1330 yılındaki fermanından etkilenmişe benzer.

G. 119. bölümde ‘şeker’den söz eder. Hâlbuki şeker Akdeniz kültürüne 7. yy.dan sonra Araplar tarafından getirildi.

H. 91. bölümde 40 günlük oruç/perhizden söz edilmektedir. Hâlbuki İznik Konseyi’ne kadar (İ.S. 325) bu Hıristiyan geleneği bilinmemektedir. Dönemin Yahudi kaynaklarında da yoktur (Mişna, Tractate: Taanith “Oruç günleri“).

I. 93. bölümde Hirodes İsa’ya tapar. Ama bu, kendini Tanrı ilan eden tarihsel Hirodes’in karakteri ışığında mümkün gibi görünmemektedir (Luk. 22:47-54, 66-71; 23:1-23).

J. ‘Barnaba İncili’ şarabın fıçılarda saklandığını söyler (152. böl.). Hâlbuki İ.S. 5. yy.a kadar tulumlarda veya amforalarda (küpler) saklanır, fıçılar bilinmezdi. Filistin’de de fıçı için uygun ağaçlar yetişmemektedir. Fıçı, çok sonradan Galya’da ve Kuzey İtalya’da geliştirilen bir teknikle üretilmiştir.

(2) KURANLA ÇELİŞKİLER:

A. Kuran 7 gökten bahseder (Bakara, 29) Barnaba ise 9 (3 böl.).

B. Kuranda Meryem büyük sancılar içinde İsa’yı dünyaya getirir (Meryem, 23 böl.) Barnabada sancısız (178 böl.)

C. Kuranda İsa’ya bahşedilen isimlerden bir tanesi “Mesih”, Barnaba İsa’ya “Mesih değildir” diyor.

D. Kuran domuz etini haram sayar, Barnabas ise “yediğiniz herhangi bir şey sizi haramlık yapmaz” der. (32 böl.)

E. Barnaba Allah’ın bir Ruh sahibi olduğunu öne sürer.

F. İslamiyete ve Hristiyanlığa göre ilk sünnet edilen kişi Hz. İbrahimdir. Barnaba’ya göre Hz. Ademdir.

Görüldüğü gibi bu doküman ne orijinaldir ne de güvenilirdir. Tarihi açıdan hiç bir testten geçmemektedir ve günümüzün mevcut İncilini ve Kuranı çelişkiye sokan ifadeler ile doludur.

KAYNAKÇA:

Bektaş, Hamza. İlim ve Sanat Dergisi, Mart-Nisan 1986; ve: “Original Bible of Bar­nabas Found in Turkey”, The Minaret 12, 3; 1.+ 16. Nisan, 1985. Kitab-ı Mukaddes; “Barnaba İncili ve Gerçekler.” http://www.kitabimukaddes.com/barnaba-incili-ve-gercekler.html Madrigal, Carlos. “Apologia: İncil ve Hıristiyanlık Sorgulanıyor.” Dharma Yayınları, 2009, sf. 602-609. Pankow, Ron. “The Barnabas Bible?”, in: Arabia 1985/1405//March-April/ Rajib, n.p.

velev ki sahtedir diyelim.[kaynağı değiştir]

bir forum sitesinde görüp konuyla ilgili araştırma yapayım dedim, tartışma içinde kayboldum. açıkçası daha önce duyuyordum bu barnabas incilini, ama açık söyliyim bir müslüman olarak buna inanmıyordum. ve fakat bu tartışma başlıgındaki tartışmaları görünce ne yapacagımı şaşırdım. yahu adam nerden baksan 50 paragrafı bu barnabas incilin sahteligine inandırmaya adamış. kardeşim müslümanlar zaten bu kitabın kutsiyetine inanmıyor ki, digerlerine göre daha ehveni şer görüyorlar, ki bu halde bile inanıp ona göre amel etmiyorlar. bu halde kim neyi kime ne amaçla kanıtlamaya çalışıyor anlayamadım gitti. vikipedi kavramların ne derece dogru olup olmadıgının kanıtlandıgı bir platform degil ki, böyle bir şey var ya da yok diyelim. şimdi bu sözünü ettigimiz kitap velev ki yalan diyelim yahu en az 300 senelik bir geyik degil mi? belki daha fazla, e bu haliyle vikipedi de hakkında tanım yapılmasını hak etmiyor mu? mesela kuran veya incil başlıgnda başka sitelerde oldugu gibi insan yazgısı bir kitap oldugu tarzında bir tartışma oluyor mu? olmuyor, o halde bu kitap hakkında nasıl oluyor onu anlayamadım.



(Andrestander46 (mesaj) 19.09, 8 Ağustos 2018 (UTC))[yanıtla]

Kesinlikle taraflı yapılmış bir yazı. Acilen silinmesi gereklidir. Gereğinin yapılmasını dilerim.[kaynağı değiştir]

Vikipedi, bilgilerin sahteliğini veya doğruluğunu anlatan bir site değildir! Sadece konu hakkında yüzeysel bilgi sunar! Bu engin ansiklopediyi sizin başkalarını kendi inançlarınıza inandırma aletiniz olarak kullanmanız kabul edilebilir değildir! Acilen değiştirin! Ya özgün bir yazı yazın yada İngilizce sayfasını Türkçe'ye çevirin. Doğru bir paylaşım, Barnabas İncili'nin doğru olup olmadığını savunan görüşleri sıralar sadece. Bu apaçık şekilde taraflı, aşağılık bir yazıdır! Ayrıca, Barnabas İncili'nin sahteliğini savunan argümanlar sadece çocukçadır! Hiçbir Müslüman Barnabas İncili tamamen doğrudur demez, sadece doğruya en yakın der. Ve bu yazı Anadolu'da bulunan 1500 yıllık Barnabas İncili'nden de bahsetmemiştir! Meraklı insanların önüne görüşü bilmeden hazırlanmış, taraflı ve basitçe hatalı bir yazıyı sunmak kabul edilemezdir! İnsanlara doğru bilgi sunmaktan önemli bir durum kabul edilemez! Yazan kişiyi en ağır biçimde kınıyor ve yazının acilen değiştirilmesini diliyorum.


--85.107.218.172 20.07, 19 Ocak 2021 (UTC)[yanıtla]

haglı Samirkodirov (mesaj) 07.54, 11 Temmuz 2021 (UTC)[yanıtla]

Değiştirilmesi gereken ya da eklenebilen bazı ayrıntı[kaynağı değiştir]

1. Psödoapokrif - psödoepigrafik[kaynağı değiştir]

Apokrif yazılar Kutsal Kitabın dizisine ait olmayan 1., 2. ve üçüncü yüzyılında kaleme alınmış olan yazılardır. Barnabas İncili yüzlerce yıl sonra yazıldığı için ona apokrif denilmez. Psödoapokrif sözcüğü anlamsızdır, çünkü apokrif sözcüğü sahtekarlık düşüncesini içerir.

Yunanca apókryphos sözcüğü yazılara gelince Tanrı ilhamı olduğuna ilişkin kanıt içermeyen ve asıl kaynağı hakkında kuşku uyandıran kitaplar için kullanılır. Geçmişte bu kitaplar ayrı tutulur ve topluluk önünde okunmazdı. Bu nedenle bu kitaplara “gizlenmiş” anlamı taşıyan bir isim verilmişti.

Daha sonra bu terim „sahte, kanonik olmayan“ anlamını alıp Roma Katolik Kilise tarafından Trient konsilinde (M.S. 1546) Kutsal Metinler dizisine eklenmiş olan yazılar için kullanılır. Katolik dilde bu kitaplar protokanonik (ilk diziye ait) yazılara sayılmaz, fakat deuterokanonik (ikinci diziye ait) yazılar olarak adlandırılır.

Fakat tahmin ediyorum ki psödoepigrafik sözcüğünü kullanmak istedin. Psödoepigrafik (Yunanca: pseudos = yanlış, sahte, taslanmış; graphikós = yazı ile ilgili) yazılar tanınmış bir kişinin adında yazılmaktadırlar. Psödoepigrafik yazıların yazarları ilham edilmiş kanonik yazıları taklit etmeye çalışırlar ve sanki İsa'nın bir elçisinden yazılıyorlarmış gibi bir izlenim bırakmak isterler. --Yohaim (mesaj) 17.22, 29 Ocak 2021 (UTC)[yanıtla]

2. Barnabas İncilindeki başka tarihsel ve coğrafi hatalar:[kaynağı değiştir]

> İsa Genesaret gölünden Kefernahum'a yukarı çıkıyormuş. Fakat Kefernahum bu gölün kenarında bulunur.

> Filistin diyarında 600.000 Romalı askerler bulunuyormuş. Fakat bu kadar çok asker belki tüm Roma İmparatoru'nda vardı.

> Tevrat'ın zamanında 17.000 Ferisi varmış (Barnabas 145). Fakat Ferisi partisi M.Ö. 2. yüzyıldan beri var.

> İsa'nın zamanında Romalılar Yahuda vilayetini terk ediyorlarmış (Barnabas 152). Fakat Romalılar (Bizanslılar) 7. yüzyılda Müslüman ordulardan kovuldular.

> İsa'nın doğumuyla ilgili tarihsel ayrıntılar Pilatus'un (Roma valisi), Hanna'nın (Yahudilerin Büyük Kahini) ve Kayafa'nın (Yahudilerin Büyük Kahini) hizmet zamanlarına uymuyorlar (Barnabas 3). --Yohaim (mesaj) 06.46, 31 Ocak 2021 (UTC)[yanıtla]

İfadeler Objektif Değil ve Neredeyse Karşı Görüş Yok[kaynağı değiştir]

Tüm yazı sanki bu incilin gerçek olmadığını kanıtlamaya çalışıyormuş gibi. Burada amaç bir görüşü kanıtlamak değil objektif bir şekilde bütün fikirleri ortaya koymak. Giriş kısmında "16. yüzyılın son çeyreğinde Müslüman bakış açısıyla yazılmış bir psödoapokrif incil." denilmiş. Bu uygun bir cümle değil. Giriş bölümünde böyle bir şeyden bahsetmek çok saçma. Burada bu incilin ne olduğu yazılır. Daha ilk başta tartışmaya başlamışsınız. Vikipedi'de sadece kitabın ne olduğundan bahsedilir ve tartışmalar sadece fikirler yazılarak ortaya konulur. Ekşi sözlükte değiliz sadece tartışmalar aktarılabilir burada neredeyse tüm yazı boyunca bunun sahte bir kitap olduğu önkabulüyle yazılmış ancak öyle olmadığını söyleyenler de var. Burada ben de bir şeyi kanıtlamaya çalışmıyorum sadece ne olursa olsun tartışma olan bir konuda tek tarafın görüşünü yazmamanız gerekir. Başlık "Barnabas İncili'nin Sahteliği" olsaydı bu doğru bir yazı olurdu ancak konumuz sadece "Barnabas İncili". fath.ylmz (mesaj) 13.45, 3 Eylül 2021 (UTC)[yanıtla]

Tarihi ve arkeolojik metotlar vasıtasıyla incelendiğinde var olan bir gerçeği vermek tarafsızlığa aykırı değil öncellikle. Karşıt görüşlere pekala yer verilebilir, ama güvenilir kaynaklardan 100 tanesi bir husus için evet, 1 tanesi ise hayır diyorsa bu görüşe yer vermek veyahut konuyu sanki tartışmalıymış gibi lanse etmek "yersiz önem verme" ve "fringe" kriterine ters düşer ve asıl bu durum tarafsızlığa gölge düşürür. " Ekşi sözlükte değiliz sadece tartışmalar aktarılabilir" ifadesi ile ne anlatılmak istendiğini anlayamadım. Gogolplex (mesaj) 17.17, 30 Aralık 2021 (UTC)[yanıtla]
Arkadaşın yazdığı yanlış olmasına rağmen kısmen haklılık payı içeriyor yazının uslubu sebebiyle. Yazıda olayın sahtekarlık olduğu vurgulanarak anlatılmış. Apokrif deyip geçilmemiş, sahte, sahte diye bildiğin sürekli vurgu yapılmış. Sanki insanlık suçu işlenmiş gibi bir uslup var metinde. Yani bu ilgili İncilin apokrif oluşuyla alakalı değil. Aynı uslubu mesela, Tomas İncili başlığında neden göremiyoruz? Yani bu metnin sahteliğiyle alakalı değil, ki bence de sahte. Mahibb (mesaj) 09.34, 30 Ağustos 2022 (UTC)[yanıtla]

SAHTE OLDUĞU YALANI/ÇARPITMASI[kaynağı değiştir]

16. yüzyıla tarihlenen Barnabas İncilleri İTALYAN ve İSPANYOL nüshaları.

Ankara Etnografya Müzesi'ndeki ARAMİCE yazılmış olanlar en az 1500 yıl önceye tarihlendi.

Bariz bir şekilde yalan söyleniyor. Fark etmek çok basit fakat sahte olduğu palavrasını ortaya atanlar komik hilelere başvuruyor.

İlk paragrafta yazan "Müslüman bakış açısıyla, yaklaşık olarak 16. yüzyılın son çeyreğinde yazıldığı düşünülen psödoapokrif incildir" cümlesi SİLİNMESİ GEREKİYOR. 85.107.86.135 23.33, 1 Temmuz 2023 (UTC)[yanıtla]