Mirza Hazar

Vikipedi, özgür ansiklopedi
Atla: kullan, ara
Mirza Hazar
Mirza 48.JPG
Doğum 29 Kasım 1947 (1947-11-29) (67 yaşında)
Göyçay, Azerbaycan
Milliyet Amerika Birleşik Devletleri ABD
Meslek Yazar, gazeteci ve çevirmen
Dönem 1975'ten günümüze
İlk eseri Kitab-ı Mukaddesin çevirisi

Mirza Hazarın sitesi http://www.mirzexezerinsesi.net

Mirza Kerim oğlu Mikayilov (Azerice: Mirzə Kərim oğlu Mikayılov), Mirza Hazar (Azerice: Mirzə Xəzər) olarak bilinen (29 Kasım 1947, Göyçay, Azerbaycan Sovyet Sosyalist Cumhuriyeti , SSCB), Azeri yazar, siyasi analist, spiker, radyocu, yayıncı ve İncil'in Azericeye çevirmeni. Ayrıca Mirza Michaeli olarak da bilinir.[1]

Gençliği[değiştir | kaynağı değiştir]

Temmuz 1973 yılında, Mirza Hazar Azerbaycan Devlet Üniversitesi Hukuk Fakültesi'nden mezun oldu. Ağustos 1973 - Ocak 1974 arasında Sumgayıt'ta avukat olarak çalıştı. Haziran 1974'te İsrail'e göç etti ve Tel-Aviv Üniversitesi'nin SSCB'den göç eden avukatlar için düzenlediği özel kurslara katıldı. Haziran 1975 - Ocak 1976 arasında İsrail Savunma Kuvvetleri'nde görev yaptı.[1]

İncil çevirisi[değiştir | kaynağı değiştir]

Stockholm'daki Bibliya Çeviri Enstitüsü'nün ricası üzerine Mirza Hazar Yeni Ahit ve Eski Ahit'i Azericeye çevirdi. translated 1975 yılında Kitab-ı Mukaddes'in tamamını çevirmek üzere çalışmaya başladı ve 1984 yılında bitirdi. 1982 yılında, Bibliya Çeviri Enstitüsü Yeni Ahit-İncil'i Mirza Hazar'ın çevirisiyle yayınladı. İlk baskı Zagreb'de yapıldı. Sonraki yıllarda Mirza Hazar'ın çevirdiği Yeni Ahit beş kere basıldı. Mirza Hazar'ın çevirdiği Eski Ahıt ise basılmadan kaldı. [2]

Çalışma hayatı[değiştir | kaynağı değiştir]

Mirza Hazar Ağustos 1976 - Ekim 1985 arasında Almanya'nın Münih kentindeki Radio Free Europe / Radio Liberty'nin Azeri masasında şef yardımcısı olarak çalıştı. Ekim 1985'te Washington'a davet edildi ve Voice of America'nın Azeri böıümünün başkanı görevine atandı. Şubat 1987'de Münih'e geri döndü ve Radio Free Europe / Radio Liberty'de çalışmaya devam etti. Eylül 2003'e kadar bu görevde kaldı. Ocak 2004'te Bakü'de Mirza Hazarın Sesi adlı (Mirza Xəzərin Səsi) gazeteyi çıkarmaya başladı. Mirza Hazar şu anda üç dilde (Azerice, İngilizce, Rusça) online gazete çıkarmaktadır.

20 Ocak 1990[değiştir | kaynağı değiştir]

20 Ocak 1990'da Azerbaycan'ın başkenti Bakü'ye Sovyet askeri saldırısı sırasında Mirza Hazar önderliğinde "Azadlıq" radiosunun Azerbaycan xidmeti Kremlinin Azərbaycanı dünyadan tecrit etmek çabalarını puça çıxardı.[2] Bu yüzden Mirza Hazar Azerbaycanda ve Azerbaycan dışında Azeriler arasında bir efsaneye çevrilmiş bulunur. Tanınmış Azerbaycanlı şair ve yazarı Melahet Agacankızı, Sovyet askeri işgali cereyan eden anlarda radyoda Mirza Hazarın sesini kendi yazısında böyle tarif ediyor: "20 Ocak gecesi - Mirza Hazarın SESİ - MÖCÜZE idi! Belke “ah, naleden” boğulan HAVA – Mirzə Xəzərin SƏSİ ilə hıçqırırdı! Mirza Hazar - 20 Ocakta ölmekde olan Azerbaycan halqına Allahın bahş etdigi İLAHİ SESİ ilə UMUT verdi."[3]

Azerbaycanın tanınmış ziyalısı Sabir Rustamhanlı 2003 yılında Azerbaycanın "Cümhuriyet" gazetesi ile reportajında Mirza Hazarı " Mirza Hazar milli mücadilemizin semboludur" deyə anmıştır.[4]

Ses arşivi[değiştir | kaynağı değiştir]

Kaynakça[değiştir | kaynağı değiştir]

Dış bağlantılar[değiştir | kaynağı değiştir]

  1. ^ http://www.gorskie.ru/personalii/person24.htm
  2. ^ 20 January 1990: Black Face of the Red Terror in Azerbaijan
  3. ^ Article on Mirza Khazar
  4. ^ Sabir Rustamhanlı