Ant Etkenmen
| Türkçe: Ant Etmişim |
|
| Kullanan | |
|---|---|
| Güfte | Numan Çelebi Cihan |
| Beste | Anonim |
Ant Etkenmen, (Türkçe:Ant Etmişim) Kırım Halk Cumhuriyeti'nin ve Kırım Tatarlarının ulusal marşıdır.
Konu başlıkları |
[değiştir] Tarihi
Ant Etkenmen'in sözleri Numan Çelebi Cihan tarafından, Kırım Tatarcası'nın Nogay Lehçesi'nde 3 kıtalık bir şiir halinde yazılmıştır. Marşın bestesi anonim olup sadece marşın son kıtası ulusal marş olarak söylenmekte, bu kıtanın her dizesi nakarat olarak tekrar edilmektedir. Ant Etkenmen, 9 Aralık 1917 günü Bahçesaray'daki Hansaray'da açılan Kurultay'da bando tarafından çalınmıştır. Bundan sonra Kırım Tatarları tarafından kullanılmaya başlamıştır.[1] 30 Haziran 1991 tarihinde Kırım Tatarlarının ulusal marşı olarak kabul edilmiştir. Marş, Rusça'ya Lily Buсurovoy tarafından çevirilmiştir.
[değiştir] Marşın Sözleri
Ant etkenmen milletimniñ yarasını sarmağa
Nasıl olsun eki qardaş birbirini körmesin?
Onlar içün ökünmesem, muğaymasam, yaşasam
Közlerimden aqqan yaşlar derya-deniz qan bolsun.
Ant etkenmen şu qaranğı yurtqa şavle sepmege,
Nasıl bolsun bu zavallı qardaşlarım iñlesin?
Bunu körüp buvsanmasam muğaymasam, yanmasam
Yuregimde qara qanlar qaynamasın, qurusun.
Ant etkenmen, söz bergenmen millet içün ölmege
Bilip, körüp, milletimniñ köz yaşını silmege.
Bilmey körmey, biñ yaşasam, qurultaylı han bolsam,
Kene bir kun mezarcılar kelir meni kömmege.
[değiştir] Notlar
- ^ Milli Marşımız – Ant Etkenmen (Türkçe). Fikirdebirlik.com.
[değiştir] Dış bağlantılar
- Kırım Milli Marşı videosu Youtube üzerinden.