Bésame Mucho

Vikipedi, özgür ansiklopedi
Şuraya atla: kullan, ara

"Bésame Mucho" 1941 yılında Consuelo Velázquez'ın yirmibeş yaşında yazdığı Meksika şarkısıdır. "Bésame mucho" kelimesi Türkçe "beni çok öp" e karşılık gelmektedir. Velázquez şarkıyı bestelediği döneme kadar hiç öpüşmediğini belirtmiştir.

Consuelo Velázquez şarkıyı bestelerken, 1911 yılında İspanyol besteci Enrique Granados tarafından bestelenmiş olan Goyescas süitindeki "Quejas, o la Maja y el Ruiseñor" (Şikayetler veya Genç Kız ile Bülbül) piyano parçası ve bestecinin 1916'da sahneye koyduğu Goyescas operasında yer alan aynı adlı aryadan esinlendiğini ifade etmiştir.

Emilio Tuero şarkıyı ilk plak yapan sanatçıdır. Parça, birçok şarkıcının özellikle de Beatles'in albümünü süslemiştir. Beatles 1962 yılındaki tüm canlı konserlerinde de şarkıyı söylemiştir. Bésame Mucho, Beatles'in belgesel filmi Let It Be'de de yer almıştır.

Bestelendiğinden bu yana parçaya veya melodisine Miami Vice, Season Three Episode, "Viking Bikers From Hell." gibi birçok filmde rastlanmıştır.

"Bésame Mucho"'nun başka dillere çevrilmiş "Kiss Me Much", "Kiss Me a Lot", "Kiss Me Again and Again", "Embrasse-Moi", "Stale Ma Bozkavaj" and "Szeretlek én" gibi karşılıkları mevcuttur.

Şarkı sözleri[değiştir | kaynağı değiştir]

İspanyolca                 Türkçe çeviri
 
Besame, besame mucho Öp beni, doyasıya öp
Como si fuera esta noche la ultima vez           Bu gece son geceymişçesine
Besame, besame mucho, Öp beni, doyasıya öp
Que tengo miedo perderte, Çünkü seni kaybetmekten korkuyorum,
perderte despues sonunda kaybetmekten seni.
     
Quiero tenerte muy cerca Sana yakın olmak,
mirarme en tus ojos gözlerinde kendimi görmek istiyorum
verte junto a mi Seni yanıbaşımda istiyorum
Piensa que tal vez mañana Düşün ki, kimbilir belki yarın,
yo ya estare lejos artık uzaklarda olacağım,
muy lejos de ti. senden çok uzaklarda…
     
Besame, besame mucho, Öp beni, doyasıya öp
Como si fuera esta noche la última vez Bu gece son geceymişçesine
Besame, besame mucho, Öp beni, doyasıya öp
Que tengo miedo perderte, Çünkü seni kaybetmekten korkuyorum,
perderte despues sonunda kaybetmekten seni.

Yorumlayanlar[değiştir | kaynağı değiştir]

"Bésame Mucho" şimdiye kadar birçok sanatçı tarafından yorumlanmıştır.

Parçanın Türkçe Cover'ı[değiştir | kaynağı değiştir]

Kaynaklar[değiştir | kaynağı değiştir]

  1. ^ http://www.birzamanlar.com/ Aranjmanlar alt bölümü M-R sayfası

Dış bağlantılar[değiştir | kaynağı değiştir]